Homologación.

Cuánto cuesta homologar un título en España

Cuánto cuesta homologar un título en España: tasa 107, tasa 079, traducción jurada, apostilla y costes ocultos que la mayoría de guías no explica.

Antes de iniciar la homologación de un título extranjero en España conviene tener claro el presupuesto real, no solo la tasa administrativa. La tasa es la parte más visible, pero hay otros costes —traducción jurada, apostilla, envíos— que pueden duplicar o triplicar el desembolso final según el caso. Esta guía explica todos los costes, con importes oficiales actualizados, y aclara qué se devuelve y qué no.

Resumen: cuánto vas a pagar

ConceptoImporteQuién lo cobra
Tasa 107 (homologación o equivalencia universitaria)166,50 €Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades
Tasa 079 (homologación no universitaria, p. ej. Bachillerato)Aproximadamente 49 € (varía según tipo de título — verificar antes de pagar)Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes
Homologación al título de Graduado en ESOGratuitaMinisterio de Educación, Formación Profesional y Deportes
Reconocimiento profesional UE/EEE/Suiza (medicina, enfermería, otras profesiones reguladas)GratuitoMinisterio de Sanidad
Apostilla de La Haya o legalización diplomáticaVariable según paísPaís de origen
Traducción jurada (si los documentos no están en castellano)35–250 € por documento, según tipo y longitudTraductor jurado

Lo que sigue desarrolla cada concepto con la fuente oficial correspondiente.

Tasa 107: homologación o equivalencia universitaria

Es la tasa que pagas si tu título es universitario (Grado, Máster, Licenciatura, Doctorado o equivalente) y solicitas homologación a profesión regulada o declaración de equivalencia a nivel académico.

El importe vigente es 166,50 €. Se paga una sola vez al iniciar el procedimiento. Es el mismo importe tanto si solicitas homologación (para profesiones reguladas) como si solicitas declaración de equivalencia (para profesiones no reguladas).

Cómo se paga la tasa 107

Hay tres modalidades oficiales:

  1. Pago directo en la Sede Electrónica con tarjeta o cuenta bancaria. Requiere identificación con Cl@ve.
  2. Modelo 790-107 (PDF descargable del portal del Ministerio). Se imprime, se rellena con los datos del solicitante y se paga en cualquier banco, caja de ahorros o cooperativa de crédito colaboradora. Existen dos modelos distintos: uno para homologación y otro para equivalencia. Asegúrate de descargar el correcto.
  3. Transferencia internacional si pagas desde fuera de España. Pago a la cuenta restringida del Tesoro Público en el Banco de España: IBAN ES16 9000 0001 2002 5310 8022 · BIC: ESPBESMMXXX. Los gastos de la transferencia corren por cuenta del solicitante y no pueden reducir el importe íntegro de la tasa.

Tasa 079: homologación no universitaria

Aplica si tu título es de educación no universitaria: Bachillerato, ESO, Formación Profesional, Enseñanzas Artísticas o Deportivas. Cambia el ministerio competente: es el Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes, no el de Universidades.

El importe varía según el tipo de título que se homologa o convalida. Para Bachillerato suele situarse alrededor de 49 €, aunque conviene comprobar el importe vigente en el momento del pago en la página oficial, ya que se actualiza periódicamente con las disposiciones presupuestarias anuales. Para convalidación parcial por cursos o módulos el importe es notablemente menor.

Cómo se paga la tasa 079

Como la 107, admite pago en banco colaborador en España (en efectivo, con el modelo 790 impreso) o transferencia internacional al Ministerio de Educación si pagas desde fuera. Para transferencias desde el extranjero: IBAN ES27 9000 0001 2002 5310 8018 · BIC: ESPBESMMXXX, en el Banco de España (Cuenta restringida “Tesoro Público. Ministerio de Educación y Formación Profesional”).

Reconocimiento UE: gratuito

Si tu título es de un país de la Unión Europea, del Espacio Económico Europeo o de Suiza y quieres ejercer una profesión regulada en España, no necesitas pagar tasa: el procedimiento aplicable es el reconocimiento profesional bajo la Directiva 2005/36/CE, no la homologación.

Para profesiones sanitarias (médico, enfermero, etc.) la competencia es del Ministerio de Sanidad. Para otras profesiones reguladas, depende del ministerio sectorial correspondiente. En todos los casos el trámite es gratuito y el plazo legal es de cuatro meses desde la presentación del expediente completo.

Costes más allá de la tasa

Estos son los costes que la mayoría de guías mencionan poco y que suelen sumar más que la propia tasa.

Apostilla de La Haya o legalización diplomática

Para que un documento académico extranjero tenga validez en España, tiene que estar apostillado (si tu país es parte del Convenio de La Haya) o legalizado por vía diplomática (si no lo es).

  • Apostilla: se obtiene en el país de origen, en la autoridad designada para emitirla (Ministerio de Educación, Cancillería, Corte Suprema, según el país). El coste varía mucho: desde unos pocos euros equivalentes hasta 30-50 €.
  • Legalización diplomática: es el procedimiento aplicable a países que no son parte del Convenio de La Haya, como Cuba. Implica varios sellos (Ministerio de Educación del país, Ministerio de Relaciones Exteriores, Consulado español). Es más lento y suele ser más caro que la apostilla, sin un importe único.

Los costes específicos los publica cada país. Comprueba en el consulado correspondiente antes de planificar el presupuesto.

Traducción jurada

Si los documentos no están en castellano, todos los que se aporten al expediente deben venir acompañados de su traducción jurada por un traductor reconocido. Esto incluye el título, la certificación académica con asignaturas y notas, y el plan de estudios si se solicita.

Los precios no están regulados: cada traductor jurado fija su tarifa. Las horquillas orientativas observadas en el mercado:

  • Documento estándar (título o diploma): 35–70 €.
  • Certificación académica con notas y asignaturas: 100–250 €, según la longitud.
  • Plan de estudios detallado: puede llegar fácilmente a 200–500 € si es voluminoso.

Si tu expediente requiere traducir título, certificado académico y plan de estudios, no es raro que la factura total de traducción supere los 300 €.

Envíos y compulsas

Si tu expediente original está en otro país y necesitas traer documentos físicos, hay que añadir el coste de envío internacional (40–80 € por mensajería certificada típicamente) y, en algunos casos, compulsas consulares.

Lo que NO está incluido en la tasa

Conviene tenerlo claro porque es fuente frecuente de confusión:

  • No incluye traducción jurada. La traducción la pagas tú aparte.
  • No incluye apostilla ni legalización. La gestionas en tu país antes de presentar la solicitud.
  • No incluye recursos. Si te deniegan y quieres recurrir vía contencioso-administrativo, los honorarios de abogado y procurador son aparte (300–2.000 € o más, según la complejidad).
  • No incluye intermediarios. Si contratas una gestoría o asesoría, ese coste es voluntario y al margen de la tasa oficial. No es obligatorio: el trámite lo puedes hacer tú directamente.

Devoluciones: en qué casos

La tasa no se devuelve salvo en dos supuestos:

  1. Pago duplicado: si has pagado dos veces la misma tasa por error.
  2. Exceso de pago: si has pagado más de lo que correspondía.

No se devuelve si tu solicitud es:

  • Inadmitida a trámite.
  • Desistida (la retiras tú).
  • Caducada.
  • Denegada por el Ministerio.

Este punto es importante: paga la tasa solo cuando estés seguro de que el procedimiento que inicias es el correcto. La devolución por exceso o duplicado se gestiona por un procedimiento separado en la Sede Electrónica.

Estimación de presupuesto total para casos típicos

Estos son rangos realistas según el escenario, asumiendo que pagas tú mismo (sin intermediarios):

EscenarioTotal estimado
Bachillerato latinoamericano (apostilla La Haya, traducción no necesaria si origen en español)50–100 €
Bachillerato de país con legalización diplomática (p. ej. Cuba)100–200 €
Título universitario latinoamericano (sin traducción jurada)200–300 €
Título universitario con traducción jurada completa400–700 €
Título universitario UE/EEE/Suiza (reconocimiento profesional sanitario)0–50 € (apostilla no necesaria, tasa cero)
Título universitario con denegación + recurso contencioso-administrativo1.000–3.000 € o más

Son estimaciones orientativas. El presupuesto real depende del país, del idioma, del número de documentos y de si contratas o no asesoramiento externo.

Resumen práctico

  • Tasa 107 (universitario): 166,50 €. Tres modalidades de pago. No reembolsable salvo duplicado.
  • Tasa 079 (no universitario): aproximadamente 49 € para Bachillerato. Verifica el importe vigente antes de pagar.
  • Homologación a ESO: gratuita.
  • Reconocimiento UE/EEE/Suiza: gratuito.
  • Más allá de la tasa: apostilla (variable por país) y traducción jurada (35–250 € por documento). Suma frecuentemente más que la propia tasa.
  • No se devuelve la tasa si te deniegan. Asegúrate antes del trámite correcto que necesitas: homologación, equivalencia o convalidación.

Para temas relacionados:

Fuentes consultadas